首页 > 精选问答 >

五官争功文言文翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

五官争功文言文翻译,有没有人在啊?求不沉底!

最佳答案

推荐答案

2025-05-31 01:06:02

耳、目、口、鼻、手,五者并列而生,各司其职。一日,耳谓目曰:“吾能听远近之声,昼夜不息,汝虽善观,然不及吾之广闻也。”目不服,应曰:“吾能察形色之美,辨细微之物,岂汝仅凭音声所能及哉?”口笑而插言:“二子皆不足道矣!我既能尝百味,又能述万物,是饮食言语之本,无我何以知甘苦?”

鼻闻此语,嗤之以鼻,曰:“若非我辨香臭,诸君岂能安食?且我恒居中央,统领众感,实为主宰也!”手最末发言,轻抚鼻尖,言:“尔等皆妄自尊大,未见吾力可执器运物乎?无我,则耳目口鼻皆无所用。”

于是五者相争,互不相让。忽有一智者过,问其故。五者告之,智者沉思良久,乃曰:“诸君各有所长,缺一不可。耳听则目不明,目视则鼻不知,鼻识则手无力,手行则口难言。若欲成事,必合而用之,方得其全功。”

五者闻言,皆惭愧低头,自此和睦相处,各尽其职,共辅一人。

这篇译文力求保持古韵,同时避免过于生僻的字词,以便现代读者理解。希望对您有所帮助!

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。