首页 > 生活百科 >

求大量傲慢与偏见英文名句

更新时间:发布时间:

问题描述:

求大量傲慢与偏见英文名句,急!这个问题想破头了,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-05-20 07:40:38

《傲慢与偏见》是英国文学史上一部经典的爱情小说,由简·奥斯汀创作。这部作品以其细腻的人物刻画和对社会风俗的敏锐观察而闻名。书中充满了智慧的对话和深刻的见解,许多句子至今仍被广泛引用。以下是一些广为人知的《傲慢与偏见》中的英文名句:

1. "It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife."

(“凡是有钱的单身汉,总要娶位太太,这是众所周知的真理。”)

2. "I could easily forgive his pride, if he had not mortified mine."

(“如果他没有伤害我的自尊,我很容易原谅他的傲慢。”)

3. "To be fond of dancing was a certain step towards falling in love."

(“喜欢跳舞无疑是坠入爱河的第一步。”)

4. "A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony in a moment."

(“女士的想象力非常丰富;她可以瞬间从钦佩跳到爱情,再从爱情跳到婚姻。”)

5. "There are few people whom I really love, and still fewer of whom I think well."

(“我真正爱的人很少,而我认为值得尊敬的人就更少了。”)

6. "What is right to be done cannot be done too soon."

(“正确的事情越早做越好。”)

7. "For what do we live, but to make sport for our neighbors and laugh at them in our turn?"

(“我们活着是为了什么,不就是为了给邻居们制造乐趣,然后在适当的时候嘲笑他们吗?”)

8. "Angry people are not always wise."

(“愤怒的人并不总是明智的。”)

9. "The person, be it gentleman or lady, who has not pleasure in a good novel, must be intolerably stupid."

(“无论绅士还是淑女,如果对一本好小说没有兴趣,那一定是非常愚蠢的。”)

10. "My reasons for marrying are, first, that I think it a right thing for every gentleman to marry, and secondly, that I am particularly disposed to be attached to a fellow-creature."

(“我结婚的理由是,第一,我认为每个绅士都应该结婚;第二,我特别愿意与一个同伴建立亲密关系。”)

这些名句不仅展现了简·奥斯汀的幽默和洞察力,也反映了当时的社会风貌和个人情感的复杂性。阅读这些句子,不仅可以感受到语言的魅力,还能体会到作者对人性和社会的深刻理解。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。